@jfslicer To underscore how valid your point is, it made me think of why I’m never satisfied with...
@jfslicer To underscore how valid your point is, it made me think of why I’m never satisfied with machine translations of my own writings from English to Swedish or vice versa. I write differently depending on language.
I wrote my university dissertation on translation of fictional work, so I suppose it shouldn’t surprise me 😅. I’m more intent on how the target group hears and understands my message, than staying exactly true to the original text.
But I also won’t use words that don’t feel like “me”.